The Mirror & the Light Page 2

I am married, Ijaz said, and to an American; you must meet her. Maybe, he said, maybe you could do something for her, you know? What I foresaw at best was the usual Jeddah arrangement, of couples shackled together. Women had no motive power in this city; they had no driving licenses, and only the rich had drivers. So couples who wanted to visit must do it together. I didn’t think Ijaz and my husband would be friends. Ijaz was too restless and nervy. He laughed at nothing. He was always twitching his collar and twisting his feet in their scuffed Oxfords, always tapping the fake Rolex, always apologizing. Our apartment is down by the port, he said, with my sister-in-law and my brother, but he’s back in Miami just now, and my mother’s here just now for a visit, and my wife from America, and my son and my daughter, aged six, aged eight. He reached for his wallet and showed me a strange-looking, steeple-headed little boy. “Saleem.”

When he left, he thanked me again for trusting him to come into my house. Why, he said, he might have been anybody. But it is not the British way to think badly of needy strangers. At the door he shook my hand. That’s that, I thought. Part of me thought, it had better be.

* * *

FOR ONE WAS always observed: overlooked, without precisely being seen, recognized. My Pakistani neighbor Yasmin, to get between my flat and hers, would fling a scarf over her rippling hair, then peep around the door; with nervous, pecking movements she hopped across the marble, head swiveling from side to side, in case someone should choose that very moment to shoulder through the heavy street door. Sometimes, irritated by the dust that blew under the door and banked up on the marble, I would go out into the hall with a long broom. My male Saudi neighbor would come down from the first floor on his way out to his car and step over my brushstrokes without looking at me, his head averted. He was according me invisibility, as a mark of respect to another man’s wife.

I was not sure that Ijaz accorded me this respect. Our situation was anomalous and ripe for misunderstanding: I had an afternoon caller. He probably thought that only the kind of woman who took a lot of risks with herself would let a stranger into her house. Yet I could not guess what he probably thought. Surely a Miami business school, surely his time in the West, had made my attitude seem more normal than not? His talk was relaxed now he knew me, full of feeble jokes that he laughed at himself; but then there was the jiggling of his foot, the pulling of his collar, the tapping of his fingers. I had noticed, listening to my tape, that his situation was anticipated in the Nineteenth Lesson: I gave the address to my driver, but when we arrived, there wasn’t any house at this address. I hoped to show by my brisk friendliness what was only the truth, that our situation could be simple, because I felt no attraction to him at all; so little that I felt apologetic about it. That is where it began to go wrong—my feeling that I must bear out the national character he had given me, and that I must not slight him or refuse a friendship, in case he thought it was because he was a Third Country National.

For his second visit, and his third, were an interruption, almost an irritation. Having no choice in that city, I had decided to cherish my isolation, coddle it. I was ill in those days, and subject to a fierce drug regime that gave me blinding headaches, made me slightly deaf and made me, though I was hungry, unable to eat. The drugs were expensive and had to be imported from England; my husband’s company brought them in by courier. Word of this leaked out, and the company wives decided I was taking fertility drugs; but I did not know this, and my ignorance made our conversations peculiar and, to me, slightly menacing. Why were they always talking, on the occasions of forced company sociability, about women who’d had miscarriages but now had a bouncing babe in the buggy? An older woman confided that her two were adopted; I looked at them and thought Jesus, where from, the zoo? My Pakistani neighbour also joined in the cooing over the offspring that I would have shortly—she was in on the rumors, but I put her hints down to the fact that she was carrying her first child and wanted company. I saw her most mornings for an interval of coffee and chat, and I would rather steer her to talking about Islam, which was easy enough; she was an educated woman and keen to instruct. June 6th: “Spent two hours with my neighbor,” says my diary, “widening the cultural gap.”

Next day, my husband brought home air tickets and my exit visa for our first home leave, which was seven weeks away. Thursday, June 9th: “Found a white hair in my head.” At home there was a general election, and we sat up through the night to listen to the results on the BBC World Service. When we turned out the light, the grocer’s daughter jigged through my dreams to the strains of “Lillibulero.” Friday was a holiday, and we slept undisturbed till the noon prayer call. Ramadan began. Wednesday, June 15th: “Read The Twyborn Affair and vomited sporadically.”

On the sixteenth our neighbors across the hall left for pilgrimage, robed in white. They rang our doorbell before they left: “Is there anything we can bring you from Mecca?” June 19th saw me desperate for change, moving the furniture around the sitting room and recording “not much improvement.” I write that I am prey to “unpleasant and intrusive thoughts,” but I do not say what they are. I describe myself as “hot, sick and morose.” By July 4th I must have been happier, because I listened to the Eroica while doing the ironing. But on the morning of July 10th, I got up first, put the coffee on, and went into the sitting room to find that the furniture had been trying to move itself back. An armchair was leaning to the left, as if executing some tipsy dance; at one side its base rested on the carpet, but the other side was a foot in the air, and balanced finely on the rim of a flimsy wastepaper basket. Open-mouthed, I shot back into the bedroom; it was the Eid holiday, and my husband was still half awake. I gibbered at him. Silent, he rose, put on his glasses, and followed me. He stood in the doorway of the sitting room. He looked around and told me without hesitation it had nothing to do with him. He walked into the bathroom. I heard him close the door, curse the cockroaches, switch on the shower. I said later, I must be walking in my sleep. Do you think that’s it? Do you think I did it? July 12th: “Execution dream again.”

Prev page Next page